11.10.2015 | Хелене Цубер | Перевод: Владимир Широков

На тук-туке из кризиса

Страна освободилась от депрессии и придумала себя заново, в том числе и благодаря молодому поколению стартаперов и креативщиков

Бывшего математика Жуана Рейса и соцработницу Монику Сантуш кризис заставил поменять профессию. Теперь они по 10 часов в день стоят у блинницы и соковыжималки. Половину первоначальных вложений им уже удалось вернуть Фото: Tommaso Rada/Der Spiegel

После кризиса 2011 года из Португалии уехало почти полмиллиона граждан, оставшихся без работы. Но многие из тех, кто решили поменять не место пребывания, а собственную жизнь, нашли себе новые занятия и не только преуспели сами, но и дали толчок развитию страны.

Терраса, с которой открывается вид на крыши домов старого Лиссабона, залита вечерним солнцем. Влюбленные парочки воркуют на скамейках, уличный музыкант наигрывает на саксофоне бразильские мелодии, внизу течет река Тежу, на другом берегу которой стоит статуя Иисуса. Туристы и даже местные жители достают мобильники, чтобы сфотографировать эту красоту, после чего идут к нежно-зеленой моторикше Piaggio-Ape Моники Сантуш и Жуана Рейса. В середине июля эти двое обзавелись мини-закусочной на колесах. Теперь они разливают лимонад собственного приготовления и пекут блинчики. Свою фирму они назвали María Limão. 33-летняя Моника Сантуш была соцработницей, однако кризис оставил ее без средств к существованию. То же самое произошло и с ее другом 38-летним Жуаном Рейсом, дипломированным математиком и маркетологом. Оба они не захотели ни уезжать из страны, как многие представители их поколения, ни отсиживаться, вернувшись под крылышко родителей. Когда они узнали, что власти Лиссабона по примеру азиатских городов разрешили тук-туки или моторикши, они заняли у родственников и в банке 30 000 евро, чтобы купить Piaggio-Ape и кухонную технику. Сантуш всегда любила готовить. Теперь она и ее друг по 10 часов в день стоят у блинницы и соковыжималки, периодически меняясь местами, а вечером заготавливают ингредиенты  на следующий день.

Сантуш и Рейсу уже удалось вернуть половину первоначальных вложений. И, поскольку все складывается настолько удачно, Жуан Рейс, еще мальчишкой обслуживавший туристов в ресторане своих родителей в Алгарве, подумывает открыть вторую мобильную закусочную на родном пляже – чтобы трудоустроить своих старых друзей. Ведь они с Моникой не единственные, кто оказался без работы, когда в 2011 году обремененная непомерными долгами страна была вынуждена принять помощь Евросоюза и взяла курс на жесткую экономию. В начале кризиса 485 тысяч португальцев решились попытать счастья за рубежом. Преимущественно это была молодежь, только что закончившая университет. Эти люди отправлялись в Германию, Бразилию и даже в свою бывшую колонию Анголу. 60% из них в скором времени вернулись домой, другие сразу предпочли остаться на родине, и многие сумели наилучшим образом воспользоваться вынужденным бездельем. Они рисковали, открывали фирмы, заново изобретали традиционные продукты, открывали оригинальные отели и диковинные рестораны, становились разработчиками программного обеспечения или творцами моды. В результате они как бы между делом превратили Лиссабон в один из самых привлекательных для туристов городов Европы и дали толчок для неожиданного подъема всей страны. Португалия, измученная депрессиями, обрела новую динамику.

Увидеть и прочувствовать такие перемены можно во многих уголках Лиссабона. Так, в Старом городе, в бывшем дворце постройки XVIII века, расположился, пожалуй, самый изысканный торговый центр с гордым названием Эмбайшада («Посольство»). По мысли девелоперов, он должен стать своего рода представительством для лучших португальских товаров. «Просто сидеть дома – это ведь тоже не выход, – говорит 29-летняя Ракель Гедеш. – Если в собственной области заняться нечем, значит, нужно придумывать что-то в совсем другой сфере». По профессии Гедеш – воспитательница детского сада. Долгое время она зарабатывала на жизнь, устраиваясь на временные места ушедших в декрет коллег. Потом ей это надоело, и она стала дизайнером детской одежды. Сегодня она держит в Эмбайшаде небольшой бутик.

В преддверии парламентских выборов 4 октября настроение в столице было приподнятым. Уровень безработицы снизился с 17% в 2012 году до 12%, государство получает хорошие налоговые поступления, а от приватизации в казну поступило почти в два раза больше средств, чем предусмотрено соглашением с европейскими кредиторами. Благодаря этому, в прошлом году программа оказания помощи Португалии завершилась, страна снова смогла кредитоваться на финансовых рынках, и с тех пор экономика неуклонно растет. Прогноз на текущий год – 1,6% увеличения ВВП, это больше, чем в среднем по Еврозоне. Возможно, Лиссабону удастся выполнить и общее для всех членов ЕС требование о максимальном дефиците бюджета в размере 3%.

Таким образом, правящая коалиция из буржуазной Социал-демократической и праволиберальной Народной партии имела возможность напомнить гражданам, что за четыре тяжелых года ей удалось вывести Португалию из кризиса. Да, было нелегко: правительству пришлось резко повысить налоги, либерализировать рынок труда, отправить в отставку часть чиновников и сократить оклады госслужащих, пенсии и социальные пособия. 51-летний премьер-министр Педро Пасуш Коэлью снискал репутацию бессердечного человека и усердного ученика Ангелы Меркель. И тем не менее, он надеется, что португальцы еще оценят его по заслугам.

Такова экономическая сторона португальского чуда. Но это не все: кризис высвободил новую энергию, которая смела старые структуры и породила новое мышление. Важную роль в этом сыграли городские власти, которые пять лет назад стали оказывать поддержку молодым предпринимателям, готовым открыть свое дело. Им помогают сформировать сеть контактов, сойтись с инвесторами – прежде всего, зарубежными. Движущей силой инициативы был губернатор Антониу Кошта, которого на прошедших выборах социалисты сделали своим ведущим кандидатом.

Город обустроил бизнес-инкубатор, название которого переводится как «Стартап Лиссабон». В 2012 года из него вышло более 250 предпринимателей, которые создали 800 новых рабочих мест. Кроме того, городские власти помогают с офисами: разработчики программного обеспечения и программисты обосновались в трех отремонтированных зданиях в Старом городе. Те, кто имеют отношение к туризму, торговле и моде, «расквартировываются» неподалеку от бульвара бутиков Авенида да Либертаде. Недавно у подножия холма, на котором над городом возвышается крепость, открылся центр для деятелей искусства. Европейский комитет по развитию регионов выбрал Лиссабон «европейским городом предпринимателей 2015 года».

Все предпосылки для успеха налицо: здесь есть квалифицированный персонал, уровень заработной платы ниже, чем в других европейских городах, стоимость жизни тоже. Стартового капитала, который в Лондоне закончится через пару недель, здесь хватит на год. Лиссабон обошел таких конкурентов, как Амстердам и Барселона; в следующие три года город будет принимать так называемый «Веб-саммит» – одно из крупнейших мероприятий для молодых фирм из отрасли высоких технологий. Оно может привлечь 40 000 гостей.

Фото: Tommaso Rada/Der Spiegel
Филипа Нето полтора года назад запустила стартап по прокату одежды класса люкс через интернет. Бизнес развивается настолько успешно, что каждый месяц она намерена принимать в штат двух новых сотрудниковФото: Tommaso Rada/Der Spiegel

Это тоже важно, поскольку большинство из 108 новых фирм, ежедневно создаваемых в стране, связаны с гостиничным бизнесом. Доходы от туризма только в этом году выросли на 12%. «На самом деле кризис дал нам шанс», – говорит Дуарте Д‘Иса Леал. В свои 30 лет он управляет одним из самых престижных лиссабонских отелей, точнее говоря, отелем класса люкс с программным названием Independente. С террасы бара на крыше открывается вид на пеструю толкучку домов на холме Кастильо.

Д‘Иса Леалу даже не снилось, что однажды ему будет принадлежать отель. В 15 лет его отправили учиться в элитарный интернат в Оксфорде, затем он поступил в Лондонскую бизнес-школу. В 25 лет он начал делать карьеру в крупной британской компании, занимающейся недвижимостью. «Но мне чего-то не доставало», – вспоминает он.  Молодой португалец решил реализовать свой талант и идеи у себя на родине: «Я чувствовал, что у Португалии есть огромный потенциал».

В конце 2011 года он вместе с братом отремонтировал старый дворец на окраине Байрру-Алту и открыл в нем хостел для любителей путешествий. Теперь он заведует и десятками койко-мест в комнатах с многоярусными кроватями, стандартными номерами, и люксами, обставленными старинной мебелью и убранными изысканными тканями местного производства. Кроме того, у него есть два ресторана. Начало было трудным, вскоре после открытия правительство консерваторов подняло ставку налога на добавленную стоимость с 13% до 23%. Многие семейные фирмы были вынуждены закрыться. Однако Independente выстоял. Более того, позднее братья прикупили соседний дом, и сегодня на них работает уже 120 человек. Своим успехом Д‘Иса Леал обязан собственной креативной концепции. Правда, он также воспользовался преимуществами программы по софинансированию производственной практики, в рамках которой государство в течение девяти месяцев берет на себя половину расходов на обучение молодых работников. Единственное, но важное условие: минимум один из трех практикантов должен оставаться на постоянную работу. «Мы экономим половину на обучении и можем отбирать лучших», – радуется Д‘Иса Леал.

25-летняя Филипа Нето могла бы открыть свою фирму в любой европейской стране. Более того, ее компания зарегистрирована в Лондоне. Однако всю работу Нето и ее 13 сотрудников делают в Лиссабоне. Как и многие молодые предприниматели, она считает, что Португалия, несмотря на все трудности, в последнее время показывала хорошую динамику – и хочет оставаться здесь, чтобы поддержать экономический подъем. Полтора года назад Нето запустила стартап Chic by Choice – прокат одежды класса люкс через Интернет. Ей удалось собрать полмиллиона евро венчурного капитала, для молодой женщины это большая ответственность. Нето закупает и рассылает по всей Европе одежду от-кутюр, сидя в своем предоставленном городом офисе в Лиссабоне. Бизнес развивается настолько успешно, что каждый месяц бизнес-леди намерена принимать в штат в двух новых сотрудников. И это не все, говорит она гордо, с довольной улыбкой: в августе Chic by Choice поглотила одного немецкого конкурента.

КОНТЕКСТ

12.07.2016

Французские рыбаки поймали в сети подлодку португальских ВМС

Французские рыбаки поймали в сети подлодку португальских ВМС

12.07.2016

Еврогруппа одобрила введение санкций против Испании и Португалии

Еврогруппа одобрила введение санкций против Испании и Португалии

11.07.2016

Три человека погибли при пожаре на борту военного самолета в Португалии

Три человека погибли при пожаре на борту военного самолета в Португалии

Спасибо, что читаете нас!
Давайте станем друзьями:

Спасибо, не сейчас

24СМИ