23.04.2001 | Казанская Ольга

Нина Ананиашвили: "Мне муж должен еще семь лет"

Муж Нины Ананиашвили, юрист Григорий Вахнадзе, ничуть не смущен тем, что он "вторая половина" знаменитой прима-балерины. Вот уже тринадцать лет он является ее финансовым директором и адвокатом, а сама Нина убеждена, что ее успех во многом заслуга мужа.
Ольга Казанская:

Нина, на днях президент Путин вручил вам орден "За заслуги перед отечеством". Как ощущаете себя в роли орденоносца? Нина Ананиашвили: Получить такую высокую награду в мои годы очень почетно. Когда после церемонии я сказала друзьям, что завтра мне на репетицию, они удивились: "А зачем тебе идти на работу? Ведь ты уже добилась всего, чего могла". Многие всерьез думают, что, получив столь высокую награду, можно успокоиться. Мне же, напротив, кажется, что признание заслуг дает сильный стимул движению вперед. У меня большие творческие планы: выступления расписаны на два года вперед. О.К.: Планы связаны с Большим театром? Н.А.: Я балерина не только Большого театра, но и Американского балетного театра в Нью-Йорке, который ставит спектакли на сцене Метрополитен-опера. У меня контракты со Шведским королевским балетом, Норвежским королевским балетом, я выступаю в Италии, Японии, на всех сценах мира. О.К.: И где вам всего уютнее? Н.А.: На сцене Большого театра. Но, к сожалению, в течение всего сезона я занята не более чем в 10--12 спектаклях. О.К.: Нина, сегодня вы самая востребованная и занятая российская балерина. Кто спонсирует ваши выступления? Н.А.: Во мне заинтересованы многие продюсеры. Я не отказываюсь от интересных предложений. Материальная сторона, гонорары не играют для меня решающей роли. Со мной можно не подписывать контракт: если я что-то пообещаю, то всегда держу слово. В артистическом мире такие пунктуальность и обязательность очень ценятся. Меня узнают на улицах в США, Японии. В Милане ко мне подошла дама и поблагодарила за концерт, который я давала в Генуе. Как итальянка узнала меня в таком оживленном туристическом городе? О.К.: Нина, правда ли, что вице-мэр Москвы Иосиф Орджоникидзе -- ваш ближайший родственник? Говорят, что в том числе благодаря этому родству ваша карьера складывалась столь успешно. Например, ваш первый партнер по сцене Большого театра, Андрис Лиепа, в паре с которым вы выиграли Международный конкурс молодых артистов балета, сейчас редко танцует. Н.А.: Если следовать поговорке "В Грузии все друг другу родственники", то действительно Иосиф Орджоникидзе -- мой родственник. Он всегда тепло относился ко мне. Мы познакомились с ним много лет назад, когда он возглавлял комсомольскую организацию в Тбилиси, а я была маленькой грузинской девочкой, которая делала успехи в балете. Как любой грузин, он гордится тем, что его соотечественница чего-то добилась. О.К.: Так все-таки высокий столичный начальник помогал вам когда-нибудь? Н.А.: Я горжусь тем, что всего в жизни добилась своим трудом. Мне помогали только мои педагоги. Никто за тебя не сможет станцевать. Известны случаи, когда дяди-тети протаскивали своих отпрысков, но профессия балерины не приемлет случайных людей. Кто бы ни стоял за твоей спиной -- без таланта ничего не добьешься. Что касается Андриса Лиепы -- он вынужден был прекратить выступления из-за серьезной травмы. В нашей паре он был ведущим. (Обычно в театральном дуэте главная роль принадлежит партнерше.-- О.К.). Но, будучи скромным и интеллигентным человеком, как и его отец, он никогда не смотрел на меня свысока. Андрис всегда вел свою партию так, что именно я показывала все лучшее, на что способна, а он оставался в тени. И даже на поклон он выходил всегда на шаг позади. Он настоящий джентльмен. О.К.: Вы часто бываете на родине? Н.А.: Я не могу сказать, что Россия -- не моя родина. Я одинаково люблю Россию и Грузию, и мне трудно отделить одно от другого. Но я всегда с удовольствием навещаю Тбилиси. Там до сих пор живут мои родители и два брата. Если меня приглашают, никогда не отказываюсь выступать на сцене Тбилисского театра оперы и балета. В Грузии живут и все родственники моего мужа. О.К.: Кстати, о муже. Говорят, ваше знакомство было очень романтичным: он в числе других ваших поклонников после спектакля преподнес вам цветы, а вы ему позвонили, чтобы поблагодарить? Н.А.: Я, сами понимаете, не обделена вниманием, но, получив букет от Григория, вдруг поняла, что хочу позвонить и встретиться с ним. О.К.: Чем вас поразил Григорий? Н.А.: Григорий три года доказывал, какой он хороший. Мне всегда нравились люди старше меня (у нас разница четыре года). Он один из самых эрудированных людей, с которыми я встречалась в жизни. Беседовать с ним -- все равно что читать энциклопедию. Я все время учусь у него. Григорий по образованию юрист, но может ответить на любой вопрос из любой области, пожалуй, за исключением химии. Кроме того, мой муж -- знаток искусства, он знает об опере и балете все. Он бывает на всех моих выступлениях и не хуже хореографа замечает ошибки, которые я допускаю во время спектакля. Помимо грузинского, Григорий в совершенстве владеет еще шестью языками: русским, португальским, английским, французским, испанским, итальянским. У него потрясающее чувство юмора, с ним весело, чудно, легко и интересно жить. Мы тринадцать лет женаты. И я чувствую себя так, будто только вчера вышла за него замуж. О.К.: У вас была пышная свадьба? Н.А.: Мы хотели пожениться без шума, расписались в перерыве между утренней репетицией и вечерним спектаклем. Но наши родители и друзья очень расстроились, узнав о таком партизанском поступке. Когда выдались свободные дни, отпраздновали подряд несколько "свадеб" -- в Тбилиси, Кутаиси, Москве, у друзей за границей. Классическое свадебное платье с длинным шлейфом, который поддерживали четыре подружки невесты, мне прислал в качестве подарка из США Андрис Лиепа. О.К.: Где работает ваш муж? Н.А.: Григорий окончил МГИМО, он выпускник факультета международных экономических отношений. Восемь лет проработал за границей по линии МИДа, в том числе в Женеве, в миссии ООН. Сейчас он мой финансовый менеджер, адвокат. Многие мои коллеги по театру обращаются к нему за консультацией, прежде чем подписать какой-либо контракт. И все мои зарубежные гастроли идут успешно еще и потому, что у меня такой талантливый адвокат. Мой муж все время рядом, сопровождает меня в поездках за рубеж. Я всегда могу на него опереться. О.К.: У вашего мужа так много достоинств. Его не смущает, что все-таки он ваша "вторая половина", а не наоборот? Н.А.: Несмотря на мою известность, глава семьи -- он. И я это всегда подчеркиваю. Когда мы поженились, Григорий ушел из МИДа. Он сказал: "Первые двадцать лет я буду работать для тебя, а оставшиеся дни -- ты для меня". Он мне должен еще семь лет. О.К.: Каково живется с балериной? Н.А.: Григорий полюбил не только меня, но и балет. Это редкий случай. Мужчины, далекие от балета, трудно уживаются с артистками этого жанра. Ведь у нас вся жизнь подчинена сцене. Но Григорий может круглыми сутками смотреть видеокассеты с записью спектаклей. О.К.: Где и как предпочитаете отдыхать? Н.А.: У меня были очень тяжелые сезоны, в течение пяти лет я не уходила в отпуск. Но в последнее время летом на две недели обязательно уезжаю куда-нибудь, напрочь забываю о балете, вкусно ем, стараюсь как можно меньше шевелиться. Раньше отдыхала в Абхазии. Сегодня, к сожалению, нам, грузинам, туда путь закрыт. В прошлом году с мужем отдыхали в Португалии. Этим летом собираемся в Италию. Там мне хочется не только поплескаться в море, но и походить по музеям. Правда, после такого наслаждения жизнью приходится приводить себя в форму -- худеть, заниматься в балетном классе дольше обычного. О.К.: О балеринах ходят легенды, будто они ничего, кроме воды и одного яблока в день, не едят. Н.А.: Я не сторонница голодовок, считаю, что это очень вредно для организма. Моя работа -- моя диета. За спектакль теряю по два килограмма. Так что, когда я работаю, могу позволить себе есть все, но в меру. Даже пирожные. О.К.: А вино? Н.А.: Какая грузинка не любит вино? Мой муж, кроме всего прочего, занимается разведением виноградников, восстановлением тех сортов, которые остались в Грузии в единичных экземплярах. О.К.: Про грузинок ходят легенды, будто они необыкновенные кулинары. Вы сами готовите? Н.А.: Готовлю очень редко из-за плотного графика гастролей. Мне повезло с помощницей: Наташа уже много лет живет с нами, и я не знаю, как справлялась бы с хозяйством без нее. Хотя половину своей жизни я провожу в гостиничных номерах. По случаю ордена, а также в честь своего 20-го юбилейного сезона в Большом театре я порадовала друзей кондитерскими шедеврами -- тортом "Наполеон" и воздушными пирожными-безе с заварным кремом. Гости очень хвалили. О.К.: Кто занимается вашим имиджем? Н.А.: Мой имиджмейкер Александр Шевчук. Он делает мне сценический грим и в повседневной жизни советует, как хорошо и стильно выглядеть. Времени на магазины у меня совсем нет, поэтому одежду, как правило, покупает мне муж. У него безукоризненный вкус, сам он одевается с шиком. Он прирожденный модельер и стилист, и, не посоветовавшись с ним, я не надеваю ни один наряд. Особенно люблю Юджи Ямамото, других японских дизайнеров, а также бельгийских модельеров. О.К.: С кем вы дружите? Н.А.: У нас большой круг общения. Среди друзей и артисты балета, и коллеги мужа -- юристы. Раньше говорили: чтобы проверить друга, нужно пережить вместе горе. Теперь наступили другие времена: когда тебе плохо, люди могут быть рядом, а когда хорошо, вдруг осознаешь, что не с кем поделиться своим счастьем, радостью. Вот таких друзей, с которыми можно поделиться всем, очень мало. О.К.: Балет -- ваша единственная страсть в жизни? Н.А.: Я очень люблю читать. Но, к сожалению, так устаю на сцене, что на серьезную литературу сейчас не хватает сил. Зачитываюсь детективами Бориса Акунина. У него легкие, развлекательные романы, но при этом очень красивый стиль. О.К.: А о детях вы задумывались? Н.А.: Время так быстро бежит: балет, карьера. У меня четыре племянницы, которых я обожаю. Бог даст -- дети будут и у меня.

ОЛЬГА КАЗАНСКАЯ

24СМИ